네이버 파파고 - AI 통번역

4.5
리뷰 14.8만개
1,000만+
다운로드
콘텐츠 등급
PEGI 3
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지
스크린샷 이미지

앱 정보

여행, 출장, 어학 공부 등 번역이 필요한 모든 순간에,
다국어 번역이 가능한 똑똑한 앵무새, 파파고를 데려가세요.

▶ ‘Papago’ 의 뜻
Papago는 에스페란토(Esperanto) 어로 언어 능력이 출중한 동물인 ‘앵무새’를 의미합니다.
파파고는 현재 한국어, 영어, 일본어, 중국어(간체,번체), 스페인어, 프랑스어, 베트남어, 태국어, 인도네시아어, 러시아어, 독일어, 이탈리아어, 아랍어 총 14개 국어 번역을 지원합니다.

▶ 주요 기능
1) 텍스트 번역
번역이 필요한 문구를 텍스트로 입력하면 실시간 번역

2) 이미지 번역
카메라로 찰칵 찍고 버튼만 누르면, 이미지 속 문자를 자동으로 인식하여 번역

3) 음성 번역
번역이 필요한 내용을 음성으로 말하면 실시간 번역

4) 오프라인 번역
인터넷이 연결 없이도 텍스트 번역 사용

5) 대화 번역
외국인과 1:1 대화가 필요한 상황에서 서로의 언어로 동시 대화 가능

6) 필기 번역
손가락으로 슥슥 글자를 써주면 무슨 뜻인지 찾아주는 필기 번역

7) 웹사이트 번역
해외 웹사이트 URL만 넣으면 전체 내용을 자동으로 번역

8) 에듀
공부할 지문을 촬영하면 나만의 노트가 만들어져 본문, 단어 학습 가능

9) 파파고 미니
어떤 화면에서든 텍스트 복사만 하면 파파고 미니가 자동으로 번역

10) 사전
번역된 결과 외에 단어의 다른 뜻까지 볼 수 있도록 사전 정보 제공

통번역 파트너 파파고와 함께, 언제 어디서든 자신 있게!

파파고 Facebook 좋아요 : https://www.facebook.com/NaverPapago
파파고 Instagram 팔로우 : https://www.instagram.com/papago_naver

▶ 필수 접근 권한
· 마이크 : 음성/대화 번역을 이용할 수 있습니다.
· 카메라 : 이미지 번역을 이용할 수 있습니다.
· 파일 및 미디어 : 직접 촬영한 이미지를 단말에 저장할 수 있습니다.(OS 버전 9.0 이하 단말에서만 사용)
· 주소록 : 네이버 로그인을 이용할 수 있습니다. (OS 버전 6.0 미만 단말에서만 사용)
· 전화 : 안전한 네이버 사용을 위해 로그인된 기기를 확인하고, 로그인 상태를 변경하는 등의 기능을 위해 기기ID를 확인할 수 있습니다. (OS 버전 6.0 미만 단말에서만 사용)
· 알림 : 파파고 미니 사용 및 낱말카드, 오프라인 번역 컨텐츠 다운로드 알림을 받으실 수 있습니다. (OS 버전 13.0 이상 단말에서만 사용)

※ 안드로이드 8.0 이상에서만 사용 가능합니다.
※ PC/모바일웹 에서도 사용 가능합니다. https://papago.naver.com
※ 앱 사용 관련 문제 또는 오류 제보 https://goo.gl/YqHMTi
----
개발자 연락처 :
NAVER Corporation 대한민국 13561 경기도 성남시
분당구 정자일로 95(정자동, 네이버 1784) 220-81-62517 2006-경기성남-0692 본인직접신
업데이트 날짜
2025. 4. 11.

데이터 보안

보안은 개발자가 데이터를 수집 및 공유하는 방식을 파악하는 것에서 시작됩니다. 데이터 개인 정보 보호 및 보안 관행은 사용자의 앱 사용, 지역, 연령에 따라 다를 수 있습니다. 다음은 개발자가 제공한 정보이며 추후 업데이트될 수 있습니다.
앱에서 제3자와 공유할 수 있는 데이터 유형
앱 활동, 앱 정보 및 성능 및 기기 또는 기타 ID
앱에서 수집할 수 있는 데이터 유형
개인 정보, 사진 및 동영상 외 4개 항목
전송 중 데이터 암호화됨
데이터 삭제를 요청할 수 있음

평점 및 리뷰

4.5
리뷰 13.9만개
YH LEE (Jeckson)
2025년 3월 5일
오랜세월 잘 사용하고 있습니다. 때때로 번역기를 이용하여 문장번역. 대화번역을 하는데 가끔은 번역이 이상하게 되는때가 있기도 하네요. 특히 짧은 문장과 여러 단어를 입력하여 번역을 하려면 이상하게 번역이 되기도 합니다. 그래서 장문은 이 엡으로 번역하고 단문과 숙어는 구글엡을 이용하고 있답니다. 그래도 다른 번역엡에 비해 우수하다고 평가할수 있습니다. 특히 해외에서 사용을 많이하는 경우가 있는데 영어로 대화가 안되는 지역에서 유용하게 사용하고 있답니다. 부수적인 기능도 상당히 좋은데 위에서 언급한 문제점만 개선해 주면 최고일거 같습니다 일단 이 엡을 강추 드립니다. 사용자인 본인의 경우도 영어가 원어민의 수준이 아니라서 가끔은 번역기를 사용 한답니다. 영어. 중국어. 베트남어. 인니어 사용할때 매우 좋은거 같더군요.
사용자 831명이 이 리뷰가 유용하다고 평가함
이 리뷰가 유용했나요?
누이
2025년 3월 9일
파파고 이미지 번역의 장점은 번역 이후에 굳이 뒤로가지 않아도 슬라이딩으로 원문으로 전환해서 바로 볼 수 있다는 점 같아요. 그래서 어느정도 그 언어를 아는상태라면 오역이 조금 있어도 바로 눈치 채기가 쉽고, 반복적으로 하다보면 모르는 단어도 이런 뜻이었군 하고 학습 효과도 있음. 덕분에 1년동안 많이 이용했습니다만, 이번 50장 제한은 다른 개선책이 있으면 좋지 않을까 싶습니다. 일 50장으로 계속 갱신 된다면 모를까 거기서 또 월 300장 제한은 너무 적네요. 솔직히 하루만에 50장 다 봤습니다. 전엔 편하게. 봤는데 월제한으로 오늘 한장도 번역 안 해봤어요. 사용량 아까워서.. 1. 비정상적 이용자를 제재할 방법을 찾는다. 2. 현재 나와 있는 유로 비즈니스 모델 외에 일반 유료 모델을 내놓는다. (비즈니스도 제일 기본적인 유료는 월 이미지 번역수가 정말 적더군요.) 3. 일 사용량 표시한다. 사실 다시 무제한 이용 하고 싶은 마음이 크네요..ㅠㅠ 공부 많이 했는데..
사용자 32명이 이 리뷰가 유용하다고 평가함
이 리뷰가 유용했나요?
강무진
2025년 5월 11일
예전부터 이미지 번역을 잘 쓰고 애용하고 있었습니다 하지만 이미지 번역 제한이 생긴후 300장 정도는 금방 쓰게 되어 어쩔수 없이 구매하게 되도록 설계해놓으신게 너무 하신거 같습니다. ㅜㅜ 예전처럼 제한 없이 그냥 번역할수 있으면 좋겠습니다. 오랜만에 번역 쓸 일이 생겨서 여러번 번역하다가 제한이 있어서 깜짝 놀랐네요.
이 리뷰가 유용했나요?

새로운 기능

- 앱 안정화